ترجمات

جان-بيير بيرّان
٢١ تشرين الثاني ٢٠١٧

بعد وصوله إلى فرنسا يوم السبت الماضي، يبدو مستقبل رئيس الوزراء اللبناني المُقَال غامضاً تماماً. ما بين حرصها على حلفها مع الحريري من جهة، وعلى علاقاتها الطيبة مع السعودية من جهة أخرى، تبدو خطوات باريس الحالية حرجة للغاية.

سيسيل أندريفسكي
ليلى مينيانو
٩ فبراير ٢٠١٧

لا يزال اغتصاب الأطفال من الجرائم المسكوت عنها في سوريا، في زنازين النظام وعلى الحواجز وأثناء المداهمات، يتم انتهاك حياة أولئك الصغار في ظل الفوضى والإفلات التام من العقاب.

إليزابيث فريزر
كيمبرلي هتشينجز
٣١ أيار ٢٠١٦

تبحث هذه الورقة التي ترجمها عن الانكليزية كريم محمد في علاقة السياسة بالعنف، من خلال مقاربتين مختلفتين، الأولى لفرانز فانون في كتابه معذبو الأرض، والثانية لحنة أرندت في كتابها في العنف.

فولفغانغ باور
١ تشرين الأول ٢٠١٥

يترجم دارا عبدالله في هذا النص مقالاً للصحفي الألماني فولفغانغ باور، يقول فيه إن الدول الغربية تبدو مرتكبة حيال التعامل مع نتائج حربٍ كان تستطيع إيقافها منذ البداية.

بيترا ستينن
٢٩ تشرين الثاني ٢٠١٤

نص الكلمة التي ألقتها الكاتبة والإعلامية الهولندية في برلين مساء يوم 27 تشرين الثاني بمناسبة فوز رزان زيتونة وسميرة الخليل ووائل حمادة وناظم حمادي جائزة بترا كيلي لحقوق الإنسان.

ستيفن سايمن
جوناثان ستيفنسن
٣٠ أيلول ٢٠١٤

يقدّم هذا النص صورة أوّلية عن رؤية الولايات المتحدة، القوة العظمى المقاتِلة في سوريا اليوم، لما تسمّيه الأزمة السورية وعن بوصلتها نحو إنهائها بناءً على مصالحها في التسوية والاستقرار ومكافحة الإرهاب.

راناجيت غوها
٢٣ أيلول ٢٠١٤

يُقدّم كرم نشّار في هذه الترجمة نصّاً تأسيسياً لراناجيت غوها، رئيس ’مجموعة دراسات التابعين‘ في الثمانينات، عن قصور أدوات المعرفة لدى النخب الهنديّة وعجزها عن إحراز فهم أدقّ لانتفاضات الفقراء في الهند.

سانتياغو آلبا ريكو
٣٠ حزيران ٢٠١٤

هناك حاجة لاستعادة الفكرة الجمهوريّة لمناهضة الممالك، الدينية منها في الخليج وحتى «العلمانية» في مصر وسوريا... الفكرة الجمهوريّة عالميّة ومجدية، كالعجلة أو كإشارات المرور، وهناك حاجة ماسّة لها، ليس فقط في العالم العربي بل في العالم بأسره.